【引っ掻き回す】
息をするように嘘をつく人は自分の嘘を信じているので、周囲の人間関係は振り回され、崩壊する。
People who lie as if they were breathing believe in their own lies, so the relationships around them break down in confusion.
像呼吸一樣說謊的人相信謊言,周圍的關係也被混淆和破壞。
息をするように嘘をつく人は自分の嘘を信じているので、周囲の人間関係は振り回され、崩壊する。
People who lie as if they were breathing believe in their own lies, so the relationships around them break down in confusion.
像呼吸一樣說謊的人相信謊言,周圍的關係也被混淆和破壞。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません